ترجمه‌ی ترانه‌ی Dilbar از فیلم Satyameva Jayate

ترجمه‌ی فارسی ترانه‌ی هندی Dilbar از فیلم بالیوودی Satyameva Jayate

زمان مطالعه: 2 دقیقه

در این پُست از وب‌سایت «آکادمی آنلاین آموزش زبان هندی»، برای شما ترانه‌ی هندی Dilbar را از فیلم بالیوودی Satyameva Jayate ترجمه کرده‌ام. فیلم Satyameva Jayte محصول سال 2018 میلادی سینمای بالیوود است و «جان آبراهام» به عنوان بازیگر نقش اول در آن به هنرنمایی پرداخته است. ترانه‌ی هندی «دلبر» توسط «نِها کاکار» و «Dhvani Bhanushali» خوانده شده است.

ویدئو کلیپ ترانه‌ی Dilbar

Dilbar Dilbar Dilbar

دلبر، دلبر، دلبر…

Chadha Jo Mujhpe Suroor Hai

خوشحالی‌ای که روی چهره‌ی منه

Asar Tera Yeh Zaroor Hai

بدون شک به خاطر توست

Teri Nazar Ka Kasoor Hai

و نگاه‌های تو مقصرن

Dilbar Dilbar Dilbar

دلبر، دلبر، دلبر…

Aa Paas Aa Tu Kyun Door Hai

چرا دوری؟ جلوتر بیا

Yeh Ishq Ka Jo Fitoor Hai

این اشتیاق عشقه…

Nashe Mein Dil Tere Choor Hai

که قلب من رو سرشار از محبت تو کرده

Dilbar Dilbar Dilbar

دلبر، دلبر، دلبر…

Na Hosh Na Khabar Hai

نه حواسی برام مونده و نه خبر دارم

Yeh Kaisa Asar Hai

که این چه اتفاقی هست که افتاده

Hosh Na Khabar Hai

هوش و حواسی برام نمونده

Yeh Kaisa Asar Hai

این چه بلایی (اثری) بود…

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

که بعد از دیدن تو سرم اومد! دلبر…

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

که بعد از دیدن تو سرم اومد! دلبر…

Dilbar Dilbar… Dilbar Dilbar

دلبر، دلبر… دلبر، دلبر…

Dilbar Dilbar… Dilbar Dilbar

دلبر، دلبر… دلبر، دلبر…

Karti Qatal Na Aise Tu Chal

این‌طوری پیش نرو، داری همه رو می‌کشی

Paheli Ka Iss Nikalo Koi Hal

یه جوابی برای این معما پیدا کن

Husan Ka Pitara Khilta Kamal

این حجم از زیبایی مثل زرق و برق شکوفه‌های رنگارنگه‌

Kar Loonga Sabar Kyunki Meetha Hai Fal

منتظر ‌می‌مونم، چون که می‌دونم ثمره‌ی صبر (میوه) شیرینه

Tu Mera Khwaab Hai… Tu Mere Dil Ka Qaraar

تو رویا و آرامش قلبمی

Dekh Le Jaan-E-Mann… Dekh Le Bas Ek Baar

عزیزم، فقط یکبار به من نگاه کن…

Chain Kho Gaya Hai

آرامشم از دست رفت

Kuch To Ho Gaya Hai

پس یه خبری هست

Chain Kho Gaya Hai

آرامشم از دست رفت

Kuch To Ho Gaya Hai

پس حتماً یه اتفاقی افتاده

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

بعد از اینکه تو رو دیدم… دلبر

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

بعد از اینکه تو رو دیدم… دلبر

Ab To Hosh Na Khabar Hai

حالا نه حواسی برام مونده و نه خبر دارم

Yeh Kaisa Asar Hai

که این چه اتفاقی هست که افتاده

Hosh Na Khabar Hai

هوش و حواسی برام نمونده

Yeh Kaisa Asar Hai

این چه بلایی (اثری) بود…

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

که بعد از دیدن تو سرم اومد! دلبر…

Tumse Milne Ke Baad Dilbar

که بعد از دیدن تو سرم اومد! دلبر…

درباره نویسنده: احسان رضوی

من «سید احسان رضوی» هستم و در این وبسایت سعی می‌کنم به دوستانی که قصد یاد گرفتن «زبان هندی» رو دارند، در حد توان و دانسته‌های خودم کمک کنم و دانسته‌هام رو به اشتراک بگذارم.

مطالب زیر را حتما بخوانید

3 دیدگاه

  1. سلام و متشکر.خیلی عالی بود . این ترانه رو خیلی دوست داشتم . نمی دونستم معنیش چی میشه. شما فوق العاده این

  2. عالي بود. من اين اهنگ رو خيلي دوست دارم. معني قشنگي داره. ميخوام ياد بگيرم زبان هندي از طريق اهنگ هندي. ميشه كمكم كنيد چيكار كنم؟

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *